|
All content with label internationalisation.
Related Labels:
configuration, confluence22, translations, i18n, language, encoding, language-plugins, troubleshooting-faq, database, wysiwyg, troubleshooting
Internationalising Confluence Bundled Plugins
(Confluence User Guides and Documents)
Text in Confluence plugins can be internationalised to cater for a variety of locales or languages. To do this, you will need to create a translated copy of the properties file(s) for each plugin and bundle these inside your language pack plugin. Having a properties file in each plugin ...
Other labels:
translations, i18n
|
Translations for the Rich Text Editor
(Confluence User Guides and Documents)
Rich Text Editor provided by Confluence is TinyMCE http://tinymce.moxiecode.com/. In Confluence version 2.2.10 and above it is possible to provide translations for the tooltips and labels in the Rich Text Editor. Most of the editor's internationalised text consists of its tooltips. There are also a few labels ...
Other labels:
translations, wysiwyg
|
Updating A Confluence Translation
(Confluence User Guides and Documents)
guide is for translating Confluence into nonEnglish languages using a Spreadsheet, and covers: # Improving or finishing a translation for an existing Language Plugin # Updating an existing translation for a new version of Confluence If you do not have a Language Plugin to deploy the updated {{ConfluenceActionSupport ...
|
Creating A New Confluence Translation
(Confluence User Guides and Documents)
you would like to translate Confluence into your local language, follow the instructions below on creating a language pack plugin from an example. The Confluence community is sharing their inprogress and complete translations. You should check that a shared translation to your ...
Other labels:
language, language-plugins, configuration, confluence22
|
Troubleshooting Character Encodings
(Confluence User Guides and Documents)
Often users may have problems with certain characters in a Confluence instance. Symptoms may include: NonASCII characters appearing as question marks \(?\) Page links with nonASCII characters not working Single characters being displayed as two characters Garbled text ...
Other labels:
troubleshooting-faq, database, i18n, troubleshooting, encoding
|
Language Pack Plugins
(Confluence User Guides and Documents)
run Confluence in another language, you must install a language pack plugin for that translation. Guides and tools for collaboratively creating translations have been made available to the Confluence community. This page provides a technical overview of plugins, for users interested in creating ...
Other labels:
language, configuration, confluence22
|
|
|